Евразийский химический рынок
Поиск
12.12.2019
10.12.2019
09.12.2019
05.12.2019

Connecting people

     Заголовок статьи не является косвенной пропагандой известного производителя мобильных телефонов, а лишь показывает, насколько глубоко внедряется реклама в умы населения. Недавно в анонсе одной из школ английского языка прозвучало, что к Пекинской олимпиаде 2008 года большинство населения Китая изучит английский язык (а куда они денутся от руководящей и направляющей?), и тогда число знающих его превысит две третьих населения земного шара.
     При этом для 9 из 10 говорящих на английском он не является родным языком. Дошло до того, что янки утверждают, что жители Англии разговаривают с английским акцентом! И дело не только в захватнических устремлениях жителей острова, собравших к началу 19 века под корону ее императорского величества более трех четвертей суши Земли, но и в том, что, по оценкам филологов, английский язык содержит наибольшее количество слов, заимствованных из других языков.
     К сожалению, постсоветское пространство является некой Terra incognita в плане международного общения. Отставание в этой сфере становится не менее тревожным, чем отставание в области hi-tech. То ли славянофилы окончательно победили западников в выборе пути России, то ли все изъясняющиеся на English давно уже «там», но процент отечественных специалистов, владеющих английским не со словарем, а тем английским, который поймут не только наши, настолько недостаточен для движения в ногу с мировым прогрессом, что пора по примеру кормчих Поднебесной Империи ставить вопрос об изучении английского, как о насущной стратегической задаче развития общества. А то ведь доходит до того, что наши специалисты, действительно не последние в своих областях знаний, не участвуют в работе зарубежных международных конференций и выставок только из-за того, что зловредные организаторы не озаботились проведением мероприятий на русском или, как вариант, с предоставлением переводчиков.
     Представители немецких, польских, турецких и прочих компаний не позволяют себе такой роскоши, как незнание английского, пусть и говорят они на нем лишь по необходимости и, несомненно, без особого желания. В плюс иностранцам и их прагматизм. Не дождавшись от нас поголовного «англоязычия», остро нуждающиеся в нашем рынке переходят на русский, являя тем самым пример правильного подхода к делу. Не стали разбираться, кто Магомед, а кто гора, и Playboy с Business-week. Желание соответствовать мировым процессам глобализации и равного доступа к информации, а также сотня обещаний иностранным фирмам повернуться к ним лицом подвигают нас задуматься о выпуске англоязычного варианта нашего журнала. И если Playboy с Business-week издаются на русском, то что мешает нам выходить на английском?
     Connecting people? – Uniting markets!

 

Наши партнёры
ТПК «ИНФРАХИМ» Научные основы и технологии Провідний український лабораторний портал Центр образовательных программ «Профессия» Кортес CREON Energy
Конференции и выставки, проводимые при информационной поддержке журнала «Евразийский химический рынок»
Refining & Petrochemicals World 7th Maximising Propylene Yields Рынок компаундов России: потенциал роста в различных сегментах interplastica 2020 «Минеральные удобрения 2020: Восточная Европа, страны Балтии и Балкан» 5th Biomass Trade & Power Europe Future of Surfactants Summit Recycled Asia 2020 ( 6th Biomass & Bioenergy Asia + Waste to Energy Asia ) 15th Carbon Dioxide Utilization Summit 2020 6-ая ежегодная конференция и технические визиты Даунстрим Россия 2020 Акрилаты СНГ Интерлакокраска-2020 17th Asia Phenol/Acetone & Derivatives Bunker Fuel Asia 2020 Bioplastic Market Offshore Wind Power Korea Рынок гибкой упаковки, жёсткой и полужёсткой тары Techtextil Russia Полиуретанэкс 2020 Композит-Экспо 2020 11th Biomass Pellets Trade & Power Summit 2nd OWP (Offshore Wind Power) Japan SCIF 2020 SF EXPO 2020 РОСПЛАСТ